インタプリタかなくぎ流

いつか役に立つことがあるかもしれません。

フィンランド語

フィンランド語 130 …日文芬訳の練習・その50

フィンランド語の作文練習もようやく50本になりました。だいたい一週間にひとつ書いているので、ちょうど一年続いてきたことになります。先生も毎回毎回ていねいに添削してくださっていて、しかも私以外の生徒も提出しているので大変だなと思いますが、あり…

フィンランド語 129 …日文芬訳の練習・その49

授業では細かいところでいろいろと添削が入りましたが、今回の作文はこれまでとは違った感覚がありました。いつもは辞書を引きつつかなり四苦八苦して書くのですが、今回に限っては最初から最後まで比較的簡単に書けました。最初に原形で単語を並べてから文…

文化に興味があるわけじゃない

先日、フィンランド語のオンラインクラスに出ていたら、先生が「私は別にフィンランドの文化や観光に興味があってフィンランド語をやったわけではないので……」とおっしゃっていました。ではどんな動機で学ばれたのかについては聞けなかったのですが、たぶん…

フィンランド語 128 …可能法現在形と完了形

新しい文法事項として「可能法」というのが出てきました。「おそらく〜だ」とか「〜かもしれない」といった意味を表します。これは基本的に書き言葉でしか使われないとのこと(例えば物語を朗読しているときなどには使われることも)です。断定を避けるとい…

フィンランド語 127 …日文芬訳の練習・その48

電動キックボード、ちょっとした移動には本当に便利なんですけど、渋谷周辺での社会実験は今のところあまり評判がよくないようです。ヨーロッパの都市では自動車が制限されている区域もあって、こういうシェアライドのサービスも馴染むのかもしれませんが、…

フィンランド語 126 …日文芬訳の練習・その47

「田舎(で)は」という部分を最初“maaseudussa”としていたのですが、“seutu(地域)”は具体的な「ここ」という場所ではないので所格を使って“maaseudulla”とするそうです。また「(自治体は)お年寄りの希望を尊重している」と書こうとして“kunta kunnioitt…

マッチ棒を借りに

フィンランド語の教科書は二冊目の終盤に差し掛かり、ほとんどの文法事項が出そろってきました(たぶん)。中国語で言うと、文法の大きな山である補語とアスペクトを学び終わった段階という感じでしょうか。この教科書を学び終えたあとどんな教材に移るのか…

フィンランド語 125 …日文芬訳の練習・その46

最初は作文中で“rokote”と書いていたのですが、実際にスマートフォンのアプリに出てきたのは“rokotus”でした。“rokote”は「ワクチン」で、“rokotus”は「予防接種・ワクチン接種」。これももう忘れないと思います。アプリには“rokotus/ワクチン接種・ワクチ…

フィンランド語 124 …日文芬訳の練習・その45

「ご存知でしょうか」に最初“tietää”を使っていたのですが、言葉を知っているということで“tuntea”に直されました。また、最後のフレーズを“muuttaa juomisen onnellisuudesta raittiuden onnellisuuteen”と、出格→入格にしていたのですが、動詞“muttaa”は目…

フィンランド語 123 …共格と具格

新しい文法事項として「共格」と「具格」が出てきました。いずれも書き言葉のみで使われる格ですが、先生によると、古いフィンランド語の形式を残しているものなんだそうです。 共格 その名の通り、主に「〜と共に」を表す格です。これまでは“属格+kanssa”…

フィンランド語 122 …日文芬訳の練習・その44

「絞める(殺す)」の“tappaa”を一人称単数の過去形にした時、なぜか“tapasin”としていて、添削で“tapoin”に直されました。確かに“tappaa → tapa + i → tapoi + n → tapoin”ですね。「天国へ行けない」というのは「地獄に堕ちる」ということで“joudun varm…

フィンランド語 121 …日文芬訳の練習・その43

Tシャツの上に「〜と書いてあります」というのを、“kirjoittaa(書く)”ではなく“lukea(読む)”を使ってみました。「Tシャツの上に○○と読める」という方が「ネイティブっぽい」と以前教わったので。それから「人に聞かれる」というのも“minulta kysytään”…

フィンランド語 120 …日文芬訳の練習・その42

「ヨーロッパの街を(歩いていた)」を最初は“Euroopan kaupungeissa”としていたのですが、内格の“kaupungeissa”だと「街(複数)の中で」で、所格の“kaupungeilla”にすると「街(複数)の通りで」というニュアンスになるそうです。ということで“Euroopan ka…

音感のよしあしと語学の向き不向き

昨日「音感が悪いと良い翻訳はできない」という作家・村上春樹氏のインタビューをご紹介したんですけど、私はこれ、語学全般についても言えるんじゃないかなと思いました。村上氏は「別に声に出さなくても、目で読みながら耳で聴く」とおっしゃっています。…

フィンランド語 119 …“panna”の慣用表現

“panna(置く)”はよく使う動詞ですが、教科書に慣用的な言い方がいくつか載っていました。 Panin pannun tulelle. 鍋をひとつ火の上に置きました。=鍋を火にかけます。 Panin perunat tulelle. ジャガイモを全部火の上に置きました。=ジャガイモを茹でま…

フィンランド語 118 …時相構文

新しい文法事項として「時相構文(じそうこうぶん)」というのが出てきました。これは「kun A, B(Aのときに、B)」という口語での言い方と同じ内容を表す書き言葉専用の表現方法だそうです。 Kun Mikko tuli kotiin, Leena oli jo nukkumassa. ミッコが家に…

フィンランド語 117 …日文芬訳の練習・その41

「最近読んだ本には、こう書いてありました」という部分を最初、“Luin äskettäin kirjan, jossa sanottiin: ”としていたのですが、先生からは“lukee”を使うほうが「ネイティブっぽい」と指摘されました。“Sanomalehdessä lukee, että 〜(新聞にこう書いてあ…

フィンランド語 116 …日文芬訳の練習・その40

最後の「タンペレの工房(くんだり)まで持っていかなきゃならない」という部分で、眼鏡のフレームを表す代名詞を最初“se”と書いて、「いや、フレームひとつだから対格か」と思い直して“sen”にしたんですけど、“minun pitäisi”で主語と動詞が連動していない…

フィンランド語 115 …時に関する表現の復習

授業では、時に関する表現の復習をしました。ほとんどがすでに習った内容ですが、かなり忘れてしまっていて反省することしきりです。というわけで、授業を振り返りながらまとめてみました。中国語を学んだときも時に関する表現は「時点」「時間」「時量」で…

フィンランド語 114 …日文芬訳の練習・その39

外国人留学生に「これまで投票を棄権したことはない」と言って驚かれるというのも、なんだか情けない話です。日本人は政治に対する関心が低すぎるという「定評」があるということですから。そうした留学生の中には、いまだ民主的な選挙が行われていない国の…

安かろう悪かろう

先日、生まれてはじめて「1000円カット」のお店に行ったんだけれども、髪が伸びてくると不揃いなのが目立つようになり、結局もとのお店に行き直すことになった……という話でフィンランド語の作文をしてみました。qianchong.hatenablog.comそれをTwitterでもつ…

フィンランド語 113 …勉強のしかたについて

先週、フィンランド語の教室では教科書をいったん離れて、「今後どうやって学習していくか」について先生がレクチャーしてくれました。いわく「①まずフィンランド語の文章を読み、②日本語で理解した上で、③その文章を見ずに日本語で再現し、④その日本語が意…

フィンランド語 112 …日文芬訳の練習・その38

「1000円カット」はそのまま “tuhat jeniä” parturi(1000円の理髪店)とし、括弧書きで halpaparturi(安い理髪店)としておきましたが、先生からは -nimesessä(〜と言われている)という言い方を提案されました。確かにいきなり1000円の理髪店と言われて…

フィンランド語 111 …日文芬訳の練習・その37

「どこかの国の政治家たちにも見てもらいたいものです」という、一種の皮肉を表すのが難しかったです(あまりまだ複雑な表現ができないので)。が、“poliitikkojen tietyssä maassa”として、“maa(国)”を単数にすることで「特定のある一つの国(つまり日本…

やさしいフィンランド語による討論会

Twitterのタイムラインで教えてもらったのですが、“The Asahi Shinbun GROBE+”のウェブサイトに、とても興味深い記事が載っていました。 globe.asahi.com 先日行われたフィンランドでの選挙に先立って、投票権を持つ外国人のために簡単な言葉で政策を解説す…

フィンランド語 110 …日文芬訳の練習・その36

「推し」のアイドルについて、という部分は最初“idoleista, joista he pitävät”と書いていたのですが、所有接尾辞をつけて“idolistaan”とすれば、これで「彼ら/彼女らのアイドルについて」という意味になるので、以下の関係代名詞節“joista he pitävät”はい…

フィンランド語 109 …tOn形容詞

フィンランド語の教室は、二冊目の教科書も終りが近づいてきました。先生によると、この二冊目が終わると文法事項はほぼ学び尽くしたことになるそうで、あとはひたすら語彙や熟語などを増やし、読解と聴解と発話に明け暮れるだけなんだそうです。もっともこ…

フィンランド語 108 …日文芬訳の練習・その35

今回はあまり背伸びをせずに、基礎的な文章ばかりで書いてみました。最終的にはこういうことを、口頭で組み立てて言えるようになるのが目標ですから、比較的簡単な表現で言葉を紡ぐ練習も大切かなと思って。そのせいか、今回はほとんど添削が入りませんでし…

フィンランド語 107 …主語が主格の単語以外のとき動詞は……

フィンランド語の学習をほそぼそと続けていますが、ごく基礎的なことが時々わからなくなります。例えば一番ベーシックな“主語+動詞”の文章で、主語が複数形なら動詞も複数形にするのですが、Duolingoで練習していると、こんな文章がバツになるのです。 * K…

フィンランド語 106 …日文芬訳の練習・その34

「母語でも言えないようなことは外語ではもっと言えない」というの、もっともだと思うんですけど、よくよく考えてみると、言語が違うんだから話はそう単純じゃないのではないか、とも思います。私も例えば中国語で“餘音繞梁”とか“拋磚引玉”とかの巧みな表現…