インタプリタかなくぎ流

いつか役に立つことがあるかもしれません。

パリピ孔明

留学生の通訳クラスで、自分のおすすめ本を各自が中国語で紹介し、それをみんなで日本語に逐次通訳するという授業をやっています。先日紹介を担当してくれた学生の取り上げた本は『パリピ孔明』(中国語の題名は《派對咖孔明》)でした。

三国志に登場する軍師・諸葛孔明五丈原の戦いで病死した後、なぜか現代日本は渋谷のハロウィン騒ぎの真っ最中に転生するというこのお話。原作マンガに続いてアニメ版が中国語圏でも人気を博したのだそうです。

www.letsgojp.cn

私はこの作品をまったく知らなかったので、さっそく視聴してみました。なんといまAbema TVで無料配信されているのです(あと4日間だけだそうです)。設定はかなりぶっ飛んでいますけど、おもしろい〜!

https://abema.tv/video/episode/194-27_s1_p1

駆け出しのシンガー・ソングライター月見英子(諸葛孔明の妻とされる黃月英からの命名ですよね)の「軍師」として、彼女の夢をかなえ、日本の音楽界を変えていくというストーリーが、癖になるようなご都合主義(褒めてます)で展開されて行きます。私はけっこう感動して涙がこぼれそうになりました。

……と同時に何度も爆笑しました。ちょっと「おバカ」な側面もあるキャラとして描かれる英子が「千里も道も五十歩百歩」などとのたまうとか、ハマるわ〜。孔明孔明で、頭が超絶に切れ、約1800年の時代の差も難なくクリアできちゃううえに、どんな難局にも動じることなく平然と事を進める執事然とした振る舞いなのに、どこかズレているというか「天然」っぽいキャラであるところが魅力的です。コインランドリーで漢服を洗うときは緑色のジャージ姿とか。

この作品、この秋には実写版ドラマが向井理氏主演で放映される予定だそうです。しかし孔明のキャスト以外はまだ未定のよう。確かに、歌も超絶にうまいという英子を演じるのは俳優さんとしてもハードルが高そうです(アニメ版では、ふだんのセリフを言う声優さんと、歌を歌う声優さんをダブルで起用したとかーーこれは留学生からの受け売り)。でもまあ、いずれにしても楽しみです。

www.fujitv.co.jp