ネットで検索していたら、偶然こんなウェブサイトを見つけました。
www.whizz.com
“The Japanese multiplication method”、つまり日本式掛け算ということですね。とっても興味深いのですが、困ったのは、もう還暦になんなんとしている日本人の私がこの掛け算のやり方を教わった記憶がないということです、わはは。それで、たまにフィンランド語の作文用に使っているTwitterでつぶやいてみたら、フィンランドの方から「フィンランドで教えられてる掛け算よりずっと分かりやすいです」とリプライがありました。
Kieltämättä paljon selkeämpi tapa kuin perinteinen kertolasku tyyli mitä opetetaan kouluissa täällä.
— San Pedro (@UserNumeroUno1) 2023年1月10日
だ・か・ら、日本のやり方じゃないんだってば〜。それともいまの小学校は本当にこんな感じで掛け算を教えているの? ……と思って再びネットを検索してみたら、これは「インド式掛け算」だとありました。なるほど。でもこれもインドの方に言わせたら「違うよ〜」ってことになるのかもしれません。真相は謎のままです。