alphabet
アクセント記号等の読み方についても教わりました。
é= [ə] accent aigu
è= [ə] accent grave
ê= [ə] accent circonflexe
ç= [se] cédille
ö= [o] tréma
それから“s'appelle”などのように出てくるアポストロフィはapostrophe。
Ça s'écrit comment“théâtre”? ――Ça s'écrit t h e accent aigu a accent circonflexe t r e.
数字
11〜20まで。
16までと20はみんな形が違うので、とにかく丸暗記です。その他は99までこれらの組み合わせで言えるようで。
国籍
Quelle est votre nationalité? ――Je suis japonais.
女性の場合は“japonaise”。
Quelle est la nationalité de Jackie Chan? ――Il est chinois.
この教科書は日本人を対象に作られているので、例文や練習問題にアジア人が多く登場します。このジャッキー・チェンもそうですし、ほかにもペ・ヨンジュンとか、コン・リーとか、フェイ・ウォンとか。
国籍が分からない場合は、Je ne sais pas. “我不知道”ですね(^^)。
ペアを組んだ学生さんは、教科書の練習問題に出てくるセリーヌ・ディオンもジャック・シラクもアガサ・クリスティもリュック・ベッソンもパブロ・ピカソもみんな“Je ne sais pas.”でした (^^;)。でもその場合はこちらが……
Elle est canadienne.
Il est français.
Elle est anglaise.
Il est français.
Il est espagnol.
……と練習できるからいいのです。
職業
国籍もそうですが、職業名も男性と女性で違ったり違わなかったり、綴りは違っても発音は違わなかったりします。覚えるしかありません。