インタプリタかなくぎ流

いつか役に立つことがあるかもしれません。

黒烏龍茶の歌

  電車に乗っていたら、中吊り広告にサントリー黒烏龍茶の歌』の中国語歌詞がでかでかと。

是因為“鄢烏龍”改變了我
讓我們 品嘗著 油的香濃
沒戀愛 沒有油 人生不敢想
那豈不是太無味

  ……だって。わはは。“鄢烏龍”の“鄢”は日本語で「くろ」と発音するのがポイントらしい。今放映されている「役員火鍋会」篇の“鴛鴦火鍋”がおいしそう。
http://www.suntory.co.jp/softdrink/kuro-oolong/cm/