インタプリタかなくぎ流

いつか役に立つことがあるかもしれません。

魑魅魍魎と有象無象

職場の学校で、同僚が「この間、知り合いと話していたら『魑魅魍魎のような』と言われて、辞書を引いちゃった」と言っていました。初めて聞いた言葉だそうです。他の同僚も初めてだと言っていました。私が「ええ〜、わりとよく使いませんか? 有象無象とかも」と言ったら、有象無象もみなさん初めて聞いたそうです。

これまでにも「隔靴掻痒」や「宿痾」や「人口に膾炙する」などを使って引かれた、というか「固まられた」ことがありました。ああ、ただでさえ歳を取って周囲との不適合が顕在化する傾向が強まっているというのに、これではますます周囲から浮き上がってしまうではありませんか。むかしから「衒学者」の称号をほしいままにしてきた私ですが、ついにこの境地に至ってしまいました。


https://www.irasutoya.com/2017/07/blog-post_64.html
▲「いらすとや」さんに鵺のイラストがありました。ホントに何でもありますねえ。