インタプリタかなくぎ流

いつか役に立つことがあるかもしれません。

フィンランド語 155 …日文芬訳の練習・その69

田舎に住んでいたころ、農業をやっていました。海辺の街でしたので、ときどき漁師のお手伝いにも行っていました。農業と漁業はまったく違う種類の仕事だと思います。農業は100の種をまいても100の収穫がベストで、1000の収穫はありえません。一方漁業はその日に魚が1000尾取れるかもしれませんし、ゼロかもしれません。つまり農業はきわめて計画的であり、漁業はまるでギャンブルのようなものです。私にはギャンブルの才能がまったくないので、自分は農業向きだと思っています。


Minun asuessa maaseudulla olin tehnyt maataloutta. Se oli rannikkoalue, joten joskus olin auttanut kalastajien tehtävissä. Mielestäni maatalous ja kalastus ovat täysin erilaisia ammatteja. Maataloudessa 100 siemenien kylvämisen jälkeen saadaan enintään 100 satoa, ei voi saada 1000 satoa. Toisaalta kalastuksessa ei tiedetä etukäteen, että saanko tänään 1000 kalaa vai nollaa. Toisin sanoen maatalous on varsin hyvin suunniteltua, kalastus on melkein kuin uhkapeliä. Minulla ei ole mitään lahjakkuutta uhkapeleihin, joten sopeudun paremmin maatalouteen.


f:id:QianChong:20220226151324p:plain