インタプリタかなくぎ流

いつか役に立つことがあるかもしれません。

出張

  何日間かかかりきりだった通訳仕事、終了。
  講演の逐次通訳は(も)えらく緊張する。聴衆の視線を浴びるから。最終日の昨日は、講演者ではなくずっと私を見つめている方がいたが、自分が理解できる言語をしゃべっている人間に目が向くのは自然なのだなあ。
  大阪駅前はまたずいぶん様変わりしていた。阪急百貨店が改築中で、北新地にJRの駅ができていた(いつの話をしているんだと言われそう)。