インタプリタかなくぎ流

いつか役に立つことがあるかもしれません。

2007-08-01から1ヶ月間の記事一覧

芸能通訳

テレビの生放送で通訳したのは初めて。足元にモニターがあるのだが、そこに映る俳優と、その後ろに陣取る私のあまりのコントラストにめまいがしそう。お願いですからスタジオの端からパナガイドか何かでウイスパリングするような方式にしてくれませんか。 本…

SST対応のVista

SSTはWindows Vistaに十分対応できていないようで、開発元・カンバス社のウェブサイトにあるFAQを見ると、こんなことが書いてある。 Q5.Windows Vista への対応について A5.SST G1自体のVista対応は完了していますが下記の点にご注意ください。 SST G1自体…

歯科医も様変わり

左右下側の臼歯に入っている金属の詰め物をセラミックのものと交換することになり、まずは金属を取り除く。この作業自体は虫歯の治療と同じだが、以前この歯に虫歯ができたときに受けた治療と違うのは、麻酔をすることだ。いまは虫歯を削る際にも麻酔をする…

『お言葉ですが……』異聞

『お言葉ですが……』は週刊文春に連載のコラムで、たまに同誌を買って読むこともあったけれど、ほとんどは後から文庫本でまとめ読みしてきた。ところが週刊文春での連載は、昨年で打ちきりとなっていたことを初めて知った。ううむ、情報が遅いなあ。 で、その…

アマルガムを白い樹脂に

すでに矯正の段階は終わって、その他の歯のメンテナンス。上の前歯二カ所にかなり古い時代に詰めたとおぼしきアマルガムが入っていて、これを白い樹脂の詰め物に交換。どういう基準だかは分からないが、これは審美的な治療とは違い虫歯の治療と同様の位置づ…

SST講習

SSTの開発元、カンバス社が無料の講習会を開いていると聞き、参加してきた。 参加者は私一人。基本的な使い方や、便利な小技などを教わって、こちらからも使ってみた上での疑問などを質問して、いろいろな問題が一挙に解決。一時間半ほどだったけれどかなり…

ここのところ、高島俊男氏の本を五冊ほど立て続けに読んでいる。『お言葉ですが……』文庫版の未読ぶん数冊と、『座右の名文―ぼくの好きな十人の文章家』にこれも文庫版が出た『漱石の夏やすみ』。 『座右の名文』は、高島氏がいちばん大好きな著作家ベストテ…

発音集中講座

中国語の発音を基礎から徹底的に学びなおすという五日間の講座、終了。 どんな言語でも発音は大切だけれど、とりわけ中国語は発音のよしあしがコミュニケーションの成否をかなり左右する言語なので、発音をなんとかしなきゃと思う方は多いらしい。クラスは満…

重なる重なる

異なる三つのクライアントから、仕事のオファー。いずれも何ヶ月間か音沙汰なしで「もうお見限りなのね」とすねていたところだ。なぜ今日一日だけで、三つも? 重なる時は重なる……と「ナントカの法則」を持ち出そうとするが、そうか、お盆前の金曜日だからか…

白戸家の人々

ソフトバンクのCM『白戸家*1の人々』シリーズ、お父さん役の白い犬に萌え。先日までの「お前にはまだ早い!」もよかったが、最近始まった「食べました」にも悶絶。 http://mb.softbank.jp/mb/special/TheWhites/cm.html#f_gallery *1:「ホワイト家」と読むら…

心に残る話しかた

『中国語ジャーナル』の九月号に、塚本慶一氏へのインタビューが掲載されている。 いつも通訳訓練に使えるような音声素材を探しているので、これは! と思ってさっそく聞いてみたのだが、ううむ、残念だけれど使えそうにない。 アルクがなぜこういうインタビ…

学生は夏休みに入ったので、校内が閑散としている。社会人向けの授業もお盆休みなので、出勤してくる先生方も少ない。というわけで仕事がはかどるはかどる。人の少ないオフィスってすてき。

部分入れ歯用ポリデント登場

リテーナーは四六時中口腔内につけているものだから、こまめに洗浄する。歯科医からもらった洗浄剤を使い切ってしまったので、マツモトキヨシで「ポリデント」を購入。特売だか何だかで、120粒入りのお徳用パックがえらく安かった。安いので、ほぼ毎日洗浄し…

SSTのプロジェクター投影

字幕制作の流れを紹介するため、SSTでの作業をプロジェクターに投影。これを実現するためにパソコンとプロジェクターをつなぎ、ソフトを起動してみると画面も字幕も出てくるのだが肝心の映像が出てこない。画面が真っ暗なままだ。 以前にもパソコンでVCDやDV…

SST

ここのところクライアントとあれこれやりとりがあって、結局字幕制作ソフトを導入した。「業界標準・一社独占」のデメリットが最大限に発揮されたような超高飛車な価格設定なのでかなり迷ったけれど、細々とでもこの仕事を続けていきたいのと、最先端のソフ…

夏期講座

昨日今日と通訳スクールに出向いて夏期講座。自宅に戻ってからは字幕翻訳。でもって明日からは本務校でも五日間連続の夏期講座。先週末は無料公開講座なるものを担当したから、ずーっと働き通し。いやいや、仕事があるというのはありがたいことで。はい。お…