インタプリタかなくぎ流

“Might come in handy one day.”

字幕納品

  超特急で仕上げて納品。今回はバラエティみたいな作りで原稿がなかったので、聴き取れない部分があったらどうごまかそうどうしようと思っていたが、幸いほとんど問題なかった。
  スポッティング・リストも自分で作るのだが、全部作り終わったところでクライアントから新しい映像DVDがバイク便で届く。嫌な予感がしたのだが、案の定編集に手を入れたらしく時間が微妙にずれている。結局もう一度スポッティングのし直し。はあああ……(涙)。お願いですから、全部映像を作り終えてから翻訳者に渡してください。