インタプリタかなくぎ流

“Might come in handy one day.”

原來是她。

I've Never Been To Me今天早上上班前我跟同事邊喝咖啡邊看電視,螢幕上是S.H.E.在演唱會或簽唱會表演的情景,而下邊有一條字幕就曉得,她們在唱的歌曲是“I've Never Been To Me”。這首歌旋律我好像已經聽過好幾次,就是一首往時非常流行的歌曲,卻我怎麼也想不起是誰唱的。
同事說:是不是木匠兄妹(The Carpenters)? 拜託,怎麼會呢? 我說:可能是奧莉薇亞紐頓強(Olivia Newton John)吧。我們彼此點點頭,這樣今天早上上班前的“兩人會議”得出結論,是奧莉薇亞,沒有錯。
可是我上班後對這個結論越來越覺得不對勁,好像不是奧莉薇亞似的。於是我回家後再次在網上“檢索”,果然那首歌原來就是美國歌手夏琳(Charlene)在八十年代初唱的。但是夏琳這位歌手,借用有些網站的說法來描寫就是“曇花一現就消失的”。對於這種歌手或演員,日語有一個含有諷刺性的說法:「一發屋」。夏琳她唯一的紅歌就是早上S.H.E.唱的那首“I've Never Been to Me”呢。
因為這首歌後來在好多電影或電視劇裡成為主題曲或插曲,可以說是相當膾炙人口。夏琳她雖然是個「一發屋」,但她的“I've Never Been To Me”如此受到廣大聽眾的歡迎,不斷地被好多歌手翻唱,還是相當不容易。現在又以S.H.E.的優美和聲再度重現,別有一番滋味。不知這首歌收錄於她們的哪一張專輯裡呢?