インタプリタかなくぎ流

“Might come in handy one day.”

死馬當做活馬醫。

昨日の会議で台湾側の主管が会議の締めくくりの時に使った表現。死んだ馬を生きているものとして治療を施す、ということで、「絶望的な状況でも最後まで全力を尽くす」という意味。“死馬當活馬醫”“ 死馬醫”ともいう。昨日は「今はこんなに絶望的な状況ですが……」と説明的に訳したが、時と場合によっては「ダメでもともと」などと訳せるかも知れない。