インタプリタかなくぎ流

いつか役に立つことがあるかもしれません。

2004-05-20から1日間の記事一覧

多少儲槽煙雨中。

梅雨季節即將到來,今天台灣南部相隔好久好久才下了大雨了。我站在辦公樓的窗戶前朝外眺望,煙雨籠罩著遠方的儲槽、燃燒塔以及超級油船。 法國詩人保羅魏爾倫有一首名詩「一如街道下著雨」:我的心裡潸潸/一如街道下著雨/這是多麼深切的憂鬱/浸滲著我的心…

どこまでが通訳者の役割か

きのう、「どんな發言でも、通譯者は默々と譯出すべきであり、言葉を差し挾むのは『越權行爲』だ」などとエラソーなことを書いた。これについてandaさんが、「例えとんちんかんな内容でも通訳がそれについて悩む必要はないし、そのまま訳して次どう答えるか…

「簡体字」と「繁体字」

正字や漢字についてのさまざまなコンテンツを公開されている道閑さんの「正字→略字變換CGI」を使って、今日の日記の漢字を全て正字に變えてみた。うっとり……美しい。 北京語を學ぶようになって、それまで以上に漢字に興味を持つようになった。現在、日本での…