インタプリタかなくぎ流

いつか役に立つことがあるかもしれません。

2004-05-19から1日間の記事一覧

炫耀自己。

如果這樣描寫自己,或許是難免受到“過於美化”的誹謗,但是我這個人啊,可能與大家的印象正好相反,本來是個很怕生的、非常靦腆的、極為講究含羞的人。我本質並不是那麼活潑開朗的。真是人不可貌相,海不可斗量。 因此,我不太喜歡與同事一起到「居酒屋」什麼…

通訳には芝居っ気が必要?

通訳者に必要なワザとして「演技力」があるのではないか。最近そう考えている。きっかけは以前にあった、こんなやりとり。 1. 日本人「今日は四番タンクの点検を行います」 2. 通訳者(私)「(訳す)」 3. 台湾人「五番タンクの点検も今日じゃなかったです…