我們工地有兩層辦公樓,牆上掛著一條大標語,“安全第一”。我今天才知道,這個已經膾炙人口的標語本來是英語的“Safety first”,後來把它翻譯過來的。聽說這個標語的來曆可追溯到二十世紀初葉,美國鋼鐵(US Steel)公司的子公司伊利諾伊製鋼廠提倡這一標語。啊…
台湾は西暦の他に“中華民國歴”を使っていて、ふつうは“民國○○年”と呼ぶ。これは一九一二年の中華民国成立を元年としているから、今年は民国九十三年。台湾人の発言はこの“民國”でなされることが多いので、日本語へ訳出するときは十一を足して西暦にするか、…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。